Отдых в Крыме: отзывы
Отзывы и фотографии отдыхающих
Тихий и уютный поселок неподалеку от Ялты. Все, что нужно для тихого и спокойного отдыха здесь организовано. Сюда нужно приезжать, чтобы побыть наедине с собой, отдохнуть от серых и монотонных будней, подышать свежем морским воздухом, зарядиться энергией и положительными эмоциями на весь год. Буду приезжать еще.
Приезжали сюда с мужем в августе. Здесь красиво, не так дорого и не так много людей, как на остальных курортах черноморского побережья. Получили вагон положительных эмоций, хорошо отдохнули, обязательно вернемся на следующий год.
Приезжаем сюда второй раз, и очень довольны! Местные жители очень доброжелательны и гостеприимны. Море теплое, чистый пляж. Были в мае, погода была приятная. Нет большого потока туристов. Вокруг живописная природа. Отпуск прошел отлично, мы в восторге!
Выбирали для отдыха тихое и спокойное место, где мало людей и нашли этот поселок. Как и хотели, отдохнули с тишине и покое, нет очередей. Выбирали недорогой гостевой дом для отдыха рядом с морем. Хозяева хорошие попались. В целом мы довольны.
Долго выбирали среди множества вариантов, где же провести отпуск бюджетно и недорого.Остановились на данном варианте и не пожалели. Здесь красиво, нетронутый и чистый пляж, море близко. Получили море положительных эмоций, приедем сюда снова.
Хорошо отдохнули и великолепно провели здесь время. Нет толп туристов, как на обычных курортах,красивая природа и окрестности, чистый морской воздух, чистые пляжи, что еще нужно для отличного отдыха. Инфраструктура хорошая, цены демократичные, всем остались довольны.
Город хорошо, приезжали в гости на свадьбу, останавливались в отеле. В целом и отдохнуть успели и на торжество побыть. Цены приемлемые, климат хороший.
Уникальный город со своей атмосферой! Местная природа просто захватывает дух! При поездке сюда обязательно посетите Белые скалы, а также сафари-парк. Также обязательны к посещение места общественного питания!
Хорошее место для временного проживания, также отлично подойдет на несколько дней. В номере удобная современная мебель. Рядом много магазинов и есть что посмотреть. Город суматошный, много народу.
В Коктебеле мы были в первый раз, навещали друзей и очень приятно удивлены городом! Красивая архитектура, живописная природа и чистое море - все что нужно для отпуска. Большой выбор экскурсий по полуострову, мы остались очень довольны. Многообразие развлечений не даст заскучать. Будем приезжать сюда еще!
Останавливалась в городе на пару дней, меня вполне устроила обстановка в нем. В моем гостиничном номере был порядок, а самое главное, что интернет работал по всей территории, даже за пределами номера. Экскурсия по городу оставила хорошее впечатление.
Поездка в Белогорск оказалась спонтанной, изначально были в Судаке. По совету местных жителей решили посетить его и не пожалели о своей поездке. С гор открывается потрясающий вид, чистые реки! Просто слов не хватает описать всю эту красоту.
Приезжали с мужем на машине на на неделю, это была наша первая поездка в Крым. Мы остались очень довольны! Хорошие дороги, много указателей, легко всё было найти. Очень порадовала доброжелательность местных жителей. Море теплое и чистое, вокруг красивые пейзажи. Очень рекомендуем!
Приезжаем сюда раз в год, чтобы полностью перезагрузиться, подышать свежим воздухом, отдохнуть от шума города, побыть наедине с природой, встретить рассветы и закаты на морском побережье. Всем, кому еще не довелось побывать здесь, рекомендуем это место.
Отличное место для тихого и спокойного отдыха в кругу родных и близких. Чистый воздух, красивая природа и многообразие развлечений. Запаслись энергией и положительными эмоциями на весь год. Будем возвращаться снова. Рекомендуем всем, кому еще не довелось побывать здесь.
С семье остались в полном восторге от отдыха в Алупке. Очень красивая архитектура в городе, природа, пейзажи. Обязательно посетите Воронцовский дворец! Цены на экскурсии к нему достаточно приемлемые.
Хорошее место для временного проживания, останавливался в данном городе всего на несколько дней, за это время не увидел никаких недочетов. В номере, как и на всей территории гостиницы чисто.
Красивый город с живописной природой и чистым воздухом. Отдыхали с мужем неделю, очень все понравилось! Приезжали на автомобиле, мужа порадовало качество дорог и множество указателей. Хорошие цены на жилье и питание, теплое и ласковое море. Местные жители очень приветливы, много развлечений и парков для прогулок. Планируем вернуться ещё!
Отпуск прошел на высшем уровне. Здесь очень красиво, не очень жарко, в общем идеально для того, чтобы купаться и загорать целыми днями. Кроме того, есть масса других разнообразных развлечений. Буду приезжать сюда еще несомненно.
Большой город, много отдыхающих с детьми, красивая природа и архитектура. Большой выбор экскурсий, остались очень довольны гидом. Чистое и теплое море,галечный пляж, нет сильного наплыва людей. Много заведений для окончания семейного вечера, огромный выбор блюд. Очень здорово отдохнули, приятно удивлены и планируем вернуться!
Отдыхали семьей с двумя детьми, первый раз посетили Крым, остались очень довольны! Хорошие дороги, много парковок. Теплое море, на пляже можно удобно расположиться. Очень много развлечений для деток, большие природные парки. Заказывали экскурсии, очень понравился гид, настоящий профессионал! Планируем вернуться на следующий год!
Были здесь проездом, решили остаться на денек, прогуляться по местным улочкам. Место не курортное, но является как бы воротами в Крым. Если будете в Джанкое, то советую попробовать местное вино, очень вкусное!
Этот город показался нам достаточно удивительным и приветливым. Вокруг дружелюбная атмосфера, нам показалось, что местные жители относятся как-то по-другому к друг другу. Это нас поразило и захотелось приехать в этот чудесный город еще.
Отпуск с мужем планировали заранее и выбор пал на Евпаторию, читали много отзывов, были как и плохие, так и хорошие. Город очень богат своей историей и достопримечательностями. Атмосфера царит очень приятная. Пляжи песчаные, береговая линия достаточно широкая. Все понравилось, обязательно вернусь еще.
Благоприятный климат.
Люблю отдых в Крыму, в Ялте в том числе. Нам, как взрослым людям, очень подходит климат.
Отдыхаем уже второй год в Керчи и очень довольны! Великолепная природа, чистейшее море, приемлемые цены за жилье и питание. Множество мест для посещения, один залив чего только стоит! Много туристов с детьми,все очень доброжелательные! С транспортом нет проблем, и дороги хорошие. Очень довольны отдыхом!
Удобный транспорт от аэропорта, приемлемые цены, просторный пляж, чистое и теплое море, уютно, тихо и спокойно. Не так много людей, как в других курортных поселков. Для отдыха с детьми достаточно хороший вариант. Вернемся еще!
Я считаю, что это место для тех, кто любит отдых вдали от городской суеты и уединение с природой. Это место не для тех, кто приезжает потусить в местных заведений, ведь здесь их фактически и нет. Здесь царит только тишина и спокойствие.
Хорошее местечко для тихого и размеренного отдыха с семьей на море. Инфраструктура здесь не сильно развита, но посидеть есть где. Пляжи в приличном состоянии, чистые. Всем остались довольны, будем приезжать сюда еще.
Когда не знаешь, в каком городе остановиться, выбирай этот, я его могу смело рекомендовать всем. Останавливалась в нем почти на три дня, меня все устроило.
Все очень понравилось в Курпатах. Цены приемлемы, море близко, ходить недалеко. Пляж благоустроенный, людей не так много, как на других курортах. Большой выбор экскурсий, проехали с мужем пол полуострова. Местная природа просто завораживает своей красотой. Будем приезжать еще!
Приезжали в Учкуевку второй раз. Хорошие дороги, много указателей, мы добирались на своем автомобиле, местные жители очень доброжелательны и гостеприимны. Море теплое, чистый пляж и есть возможность удобно расположиться. Были в мае, погода была приятная. Нет большого потока туристов. Вокруг живописная природа. Отпуск прошел замечательно!
Хорошее место для проведения тихого и спокойного отдыха в кругу родных людей. Все условия для незабываемого проведения времени здесь есть. Развлечения на любой вкус, всегда есть чем себя занять, если станет скучно. Месторасположение удачное, удобно добираться сюда. Впечатления остались только положительные, будем возвращаться сюда еще.
Приезжала сюда с друзьями. До этого ни разу не была в Крыму. Все очень понравилось, здесь чисто на пляжах, людей не так много, море близко и множество развлечений, что еще нужно для идеального отдыха.
Приезжаем сюда второй раз, и очень довольны! Чистейший воздух, местные жители очень доброжелательны и гостеприимны. Море теплое, чистый пляж. Были в июне, погода была приятная. Нет большого потока туристов. Вокруг живописная природа. Отпуск прошел отлично, мы в восторге!
Коктебель огонь!!!
Приезжали сюда на несколько дней и остались весьма довольны. Здесь тихо и спокойно, самое то, для тех, кто любит спокойный и размеренный отдых. Цены здесь доступные, чистый пляж и море рядом, окрестности невероятно красивые, можно гулять и наслаждаться целыми днями. Детям тоже очень понравилось здесь. Будем приезжать еще сюда.
Отличное место для проведения спокойного отдыха в кругу друзей, семьи, близких людей. Все условия тут созданы, цены бюджетные. Морской воздух и горы, а также потрясающие виды местной природы не оставят никого равнодушным. Отпуск здесь оставил только приятные воспоминания и невероятные эмоции на всю жизнь.
Приезжали сюда в отпуск. Долго выбирали, куда именно поехать, так как хотелось именно спокойного отдыха, чтобы не было много людей, чтобы можно было полностью отдохнуть от суеты городской жизни и получить полную перезагрузку. Наши ожидания оправдались, море положительных эмоций и впечатлений, теперь будем приезжать только сюда.
Остались положительные впечатления. В городе достаточно доступные цены. Чистые бесплатные пляжи, удобная транспортная развязка. Недалеко Симферополь. Местные очень доброжелательные люди.
Уютный курортный поселок со своими достопримечательностями и людьми. Кстати, они очень добродушны. Отель был хорошо и недорого. По поводу питания скажу так, на любителя. Море рядом было, чистый пляж.
Хорошее место! Приезжаем сюда уже второй год. Красивая природа и чистый морской воздух, белоснежные пляжи, разнообразные развлечения. Самое главное, что людей не так много, как на других курортах, загруженность не такая сильная. Детям здесь тоже нравится. Будем приезжать еще и не раз.
Приезжал с семьей на машине, порадовало качество новых дорог и большое число указателей. Небольшой город, но красивая природа и небольшие потоки туристов. Объездили все соседние города. Море было теплое и приятное. Семье всё понравилось. рекомендую!
Были здесь проездом, как и многие приезжие я думаю. Город не большой, не особо популярен среди туристов. Парков здесь не так много, как и кафе. Свои плюсы он тоже имеет, климат здесь достаточно приятный. Место неплохое.
Не самый популярный город для отдыха, но здесь достаточно уютно. Очень удачно расположен, так как с одной стороны омывается заливом Азовского моря, а с другой Черным морем.
Приезжали с семьей в первый раз, чистый свежий воздух, теплое море, неплохие дороги, оценил как водитель. Хороший сервис, много заведений для питания с приемлемыми ценами. Много развлечений для детей. Всем, кому еще не довелось побывать здесь, рекомендуем этот город!
Первый раз отдыхали в Крыму, решили приехать в Феодосию. Море очень теплое, пляжи чистые, никакого мусора. Очень красивый город с небольшим потоком людей. Живописная природа с горным воздухом. Приемлемые цены на жилье. Вдоль набережной очень много кафешек с разными кухнями. Отличное место для тихого и спокойного семейного отдыха!
Приезжаем сюда второй раз, и очень довольны! Хорошие дороги, много парков для прогулок, местные жители очень доброжелательны и гостеприимны. Море теплое, чистый пляж, погода была приятная. Нет большого потока туристов. Вокруг живописная природа. Отпуск прошел отлично, мы в восторге!
Красивейшее место! От увиденных здесь красот у каждого будет захватывать дух! Живописные виды, горы и море, невероятная атмосфера, чистый воздух, пляж, солнце и все условия для отличного проведения отпуска в кругу родных и друзей. Эмоции переполняют, впечатления невероятные, буду возвращаться сюда снова.
Красивый город, живописная природа, чистейшее море с небольшим потоком туристом - вот мое впечатление о Мисхоре. Отдыхала меньше недели с мамой, но нам вполне хватило, чтобы полноценно отдохнуть от суеты большого города. Приемлемые цены и хороший сервис приятно порадовали. Обязательно вернемся еще!